Lost Things

keys

So I lost a poem the other day, because I typed it in a Word document, edited it all nice and pretty, and then, apparently, erased it. Somewhere in the universe of Other Socks, it still exists in a Platonic state, but I shall never see it again. Naturally, thinking about lost things, lost opportunities, my roommate’s lost keys, etc., made me think of Elizabeth Bishop’s famous villanelle, “One Art,” which made Bishop the first Master of Disaster.

One Art

By Elizabeth Bishop

The art of losing isn’t hard to master;

so many things seem filled with the intent

to be lost that their loss is no disaster.

Lose something every day. Accept the fluster

of lost door keys, the hour badly spent.

The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:

places, and names, and where it was you meant

to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or

next-to-last, of three loved houses went.

The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,

some realms I owned, two rivers, a continent.

I miss them, but it wasn’t a disaster.

—Even losing you (the joking voice, a gesture

I love) I shan’t have lied. It’s evident

the art of losing’s not too hard to master

though it may look like (Write it!) like disaster.

Elizabeth Bishop, “One Art” from The Complete Poems 1926-1979. Copyright © 1979, 1983 by Alice Helen Methfessel. Reprinted with the permission of Farrar, Straus & Giroux, LLC. Source: The Complete Poems 1926-1979 (Farrar, Straus and Giroux, 1983).

Discovering the Cento

Eagle-morning-strike-Robert-OToole-Photography-2014

So the other day, I was reading Robert Okaji’s poetry blog and he gave an example of a form of poetry I had never before heard of, the cento, a patchwork poem made from the lines of other poems. Naturally, I immediately wanted to do this, and today I sat down and did. I picked out some of my favorite volumes by some of my favorite writers on my main poetry shelf (the one I can reach without a ladder or chair) and went to work. My cat jumped up on the table, settled himself under his tanning lamp with his feet on my wrist and watched. So here it is. I have listed the poem each line is from below. They are in reverse chronological order because I moved from A to Z and put the stack down backwards. Sigh. See what you think.

Cento

Ah, the shining pastures of salt:

Flames bouncing off the river’s back,

A photograph of an eagle just setting down,

Bright fog reaching over the beaches.

How poignant and amplified the world before me seemed.

In this condition I write extraordinary love poems,

Strengthening our embrace.

I mostly chose lines that had roughly similar rhythm and length and ended with a short line, as that feels more musical. I like it because it is sort of representative of the inner geography of my mind when I sit down to write: the inside reality is bigger and grander than the outside reality. And I have been writing love poems of a sort lately; I am not actually in love myself, it is only part of a project. Then again, May Sarton would say that all writing is a love poem because love is attention to details.

Willard, Nancy. Missionaries among the Heathen. Water Walker.

Troupe, Quincy. Snakeback Solo #2. Avalanche.

Piercy, Marge. What Goes Up. Stone, Paper, Knife.

Ursula K. LeGuin. Incredible Good Fortune, Incredible Good Fortune.

Collins, Billy. Marginalia, and Purity. Sailing Along around the Room.

Boland, Eavan. VII. First Year, Against Love Poetry.

OToole, Robert. Eagle Morning Strike. Photo.

Transgressive Poetry

I was just reading a post about limericks and it reminded me of one that I wrote in high school:

True Story

We once had a test in French class

That everyone failed en masse.

Madame had a fit.

We did better in Lit

’Cause at least there, everyone passed.

Apparently the form has little to do with Limerick, Ireland, although some people speculate the verse form might have been built on an old song, “Come to Limerick.” According to Wikipedia, most limericks are at least slightly obscene. “From a folkloric point of view, the form is essentially transgressive; violation of taboo is part of its function.”

I like the idea that poetry can be used to transgress societal taboos. We should also remember that one of the jobs of the Celtic bards was to use their songs not just to commemorate their patrons’ activities but also to mock or shame patrons who had acted unjustly or with a lack of hospitality. Perhaps editorial cartoonists are filling that role now along with political comics such as John Stewart or John Oliver. Then I just Googled political limerick and came up with 261,000 results, so maybe things have not changed as much as I thought.

“Limerick (poetry).” Wikipedia. 6 Feb. 2015. Web. 16 Feb. 2015.

Villanelles: Why They Are so F**king Difficult (High Church)

Dylan Thomas, 1914-1953, was a fairly brilliant drunkard, and I do not believe that those two things very often overlap. I do not know what his relationship with his father was like, although it seems that many famous men did not do well with that particular issue, so I am guessing it was, at the least, a bit fraught. Lovely word, that. So here is the poem about death that most Americans seem to think of whenever anyone mentions a formal form of poetry that is not a sonnet.

Do Not Go Gentle into That Good Night

 

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

Now a villanelle combines (in my opinion) the disadvantages of a sonnet and the advantages of a sestina. On the one hand, we only have two rhyme sounds: ite and ay, and we have to manage nineteen lines with these. On the other hand, once we have chosen the two lines to repeat, they take up eight of those nineteen lines. All we have to do after that is find six B rhymes and five A rhymes. No problemo! (Yeah, right.)

The problem I have with villanelles is that I have a hard enough time coming up with lines that I can say once, much less than eight times! Look at how Thomas manages this. He uses a succession that moves from wise men, to good men, to wild men, to grave men and finally to the speakers father. This is very similar to what pop music composers call coloring of verses, where each verse makes the same old chorus mean something different (as in Mark Wills country song Wish You Were Here).

But he very strictly follows the form: each of the two repeated lines is repeated EXACTLY every time. (I think of this as High Church Formal Poetry (HCFP): the rubrics are crucial and must be obeyed.) And to give the man his due, I suspect this is one reason why people ALWAYS remember his villanelle, even when they no longer have a clue as to what a villanelle actually is.

Thomas, Dylan. The Poems of Dylan Thomas. New Directions, 1952.